1
10
2
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24397/archive/files/9fad676ec10f2c6c9a517999110590a3.jpg?Expires=1712793600&Signature=JmhpXRPCirEMy3FuxeY9L1PhONko9Oxhmh56TImZ2qRsd6oeFDwbgLNQFA08x7PC7Ea0HxPVao2SOFOGxITF8fNzkw5IKPvJ4ZvEIK27sJxsfI4CVZ0ZuZhbGDKJNsMl1Cqxy2GqFYW8w1TVB7QDNLfvURWAG8yRD7p%7EpIT3uJLFvZ7aGOVlDujIqwFFe6T5AyjvcWqigb4jWCL1OzOep5lOxmGtCDz8uwNWvzPKjd1DX7qQ9c95joM2AIMjdJXb6NJ2XhhP82mxNuuHqH3PXQvRN5fta7I4zBsPqezmpmp5yq1CQapmVkcz9XFFE-oiEsM6iT8fPBLFLtXYuTfbAw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
ac5e1dee5097514a9578475ca2a2a636
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24397/archive/files/d98325f35487c4b9e30d28b64f681965.jpg?Expires=1712793600&Signature=XoWkAPoU46VmwC3%7EZ3ZijoAc5vuiO8Kn9xfVONSzBuuLwDRpQgoZeTChf6T99umbEtSaJySYcfb86jmxXX05419aK3UYDJsp%7E0uASqr0L0IAbJlHCF0fgPnRBPONteu9vVvv8quqTPyJU%7EDS2PxZUx8T56KonMgndZ2-0njbuIbVrKcJbDq4Gjh8RBt%7EHbC3atImr0jU74jsYKYg3RogEJ3TnN5JskYEb8aBmH00hGGexyYKumwlHxabbtzQG4otvYCRQLl6myff89KW6aZlLjRMwc2pbWvazoSZPgmwiBS767VFhZqy2WXdaFS2s3bJSutKkLh0qzKN6xiiIo3K8w__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
fc9548d11db9ed2229154c472b1b5f7e
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24397/archive/files/bdd19885d69709857fea708d47d8ac24.jpg?Expires=1712793600&Signature=Pyl9Z-z5nk%7EcUoiQOBPj-q35e0EZZQ6Duiw%7EExN8R9mI1IIBclli-HPq9nSAlWVB-jrRVToGACJPvyqiLhBBejfejMikCtGzmUduWnqY%7EkzKuq2ZBRIkz%7ESPTbv0DKo4RBb2cRYGM-Ffr3HQbUf3d8TcV%7ETdQIqERU7%7EOlCeNQYp35%7E5SN0vAxjdTnS6sSPizGM8GcFlSB8sI0KVF1h7JUZN1L1Xd4yD9woud1-wQTHW1P308dTy02AwqOv0X3kAuq5IAJ1cHpN9auuL3T3HY2yJjUlvYgZs8PmZmqDoYf9EtPTySViqHX2zcTXpbKwixeKKVAQkrGxoQIGzrAlnVw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
52ce8a5c9cf231a41d999bfac7be8ec9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Recording Voices & Documenting Memories of Czech & Slovak Americans
Subject
The topic of the resource
Recording Voices & Documenting Memories of Czech & Slovak Americans was an oral history project launched by the National Czech & Slovak Museum & Library in 2009. The project captured and preserved the stories of Czechs and Slovaks who left their homeland during the Cold War and settled in New York City, Washington, D.C., Cleveland, Chicago and the San Francisco Bay Area. During the second phase of the project, the NCSML recorded the stories of immigrants who came to the United States after the fall of communism in 1989 as well. By the conclusion of the project in August 2013, the NCSML had collected more than 300 oral histories. <br /><br />Both phases of the project were made possible by grants from the Institute of Museum and Library Services. <br /><br />On the project’s website, you can read biographies of Czechs and Slovaks who began a new life in the United States, watch video clips from their interviews, and view photos and other archival materials they shared with us. <br /><br />Full length interviews are available for further research at the National Czech & Slovak Museum & Library. For more information, contact Dave Muhlena, Library Director, at dmuhlena@ncsml.org.
Oral History
A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<h4>Young in Czechoslovakia</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/8kVQmpe31U4?wmode=transparent" frameborder="0" id="undefined"></iframe><p>“Some people at that time of my age, we loved country music, and we had tramping. We’d go to forests, which belonged to everybody, nobody can shoot you – there was no private property. We had campfires and the boys played guitar and sing old kind of country songs, so that was kind of our weekend. In Europe, everybody had weekend houses – most of them, like 95% – or you knew somebody who had a weekend house. In the wintertime when parents stayed home, then we’d go to a weekend house in the winter and have fun there. So it was just a different life, and I would never change it. I’m glad that I had it, and I enjoyed every minute of it.”</p><h4>1970s Return</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/VlOHEAgSfpc?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“They let me go back, in 1978, to the Czech Republic. So I was there for six weeks with my three year old son, and I had a good time. I went to my old company and saw my old friends and everything. After that, I never got a visa for ten years. I got a feeling my [former] supervisor found out I was there and I think she went to the secret police and made a report of some kind and made sure I was never granted a visa. My husband went every year – he could twice a year – and he never had a single problem. I was the only one they told was a danger to the government. I was marked like a terrorist – I’m a danger to government and I am not good for the country.”</p><h4>Czech Entertainment</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/K0tQWMA5pwg?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“My husband met, in Europe, some kind of famous country music group, which was KTO with Waldemar Matuška, and then he met Fešáci, and then he met Greenhorni (Zelenáči), and then he met Šlapeto, and all these men came. So first thing was Petr Novotný with Karel Poláček from Fešáci came to America by themselves, kind of snooping around, and my husband took them to Kentucky and showed them all kinds of things and they had a concert there later on. I had a tape but somebody borrowed it and never returned it, but I definitely have a couple of tapes in Europe. So they came as whole groups, and we always had concerts in Karlin Hall; the boys stayed at our house. When Waldemar was here with Olina, they stayed with Daša Poseděl; they came here for the picnic, so we had a concert in my backyard and we invited my neighbors. So I told Fešáci learn some Škoda lásky and all kind of old polka which people know. So he sang for them and a whole bunch of people came.”</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Jaroslava Stephina
Description
An account of the resource
<p>Jarka Stepina was born in Prague in 1944. She lived in the city’s Žižkov district with her parents and younger sister until 1953, when her parents divorced and she moved to the Letná district with her mother and stepfather, who worked at the Czechoslovak Ministry of the Interior. Jarka’s father also remarried and, as he lived in Prague as well, she saw him often. Although it was her desire to become a pediatric nurse, Jarka attended business school at her parents’ behest. She had a variety of jobs over the summers, including caring for children with Down syndrome and working in a factory and at a camp. Upon graduation, Jarka started a job as a payroll cashier. As a young adult, Jarka was involved in a youth group which afforded opportunities to travel to places such as Austria, West Germany, and Yugoslavia. It was through her activities as a young woman that she met her husband, Mila Štěpina.</p><p> </p><p> </p><p>Jarka and her husband were planning on taking a trip to Yugoslavia in September of 1969; however, her brother-in-law warned them that the borders would be closing soon, so they decided to leave for West Berlin, where Jarka had friends, in August of that year. The pair lived in Germany for two years where they applied for a visa to the United States. In 1971, Jarka and Mila settled in Cleveland. Jarka remembers that finding their own apartment was difficult as they had no credit when they first arrived; however, they soon were able to rent a place. After a few years, they bought a house in Parma, Ohio. Jarka worked in accounting at American Greetings while Mila was an electrical engineer who had several jobs. Jarka says that the two traveled throughout the United States, especially to Colorado and the Southwest, as Mila was fascinated with American cowboy culture. Jarka has been back to the Czech Republic many times, although she says that after her first visit back in 1978, she was subsequently denied a visa for about ten years. She says that after being in the United States for 40 years, she feels more at home here than when she is in the Czech Republic. Today, Jarka lives in Parma, Ohio.</p>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
National Czech & Slovak Museum & Library
Source
A related resource from which the described resource is derived
NCSML Archive
Education
Fesaci
Letna
marriage
Matuska
Novotny
Polacek
Secret police
Slapeto
Tramping
Zelenaci
Zizkov
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24397/archive/files/9544a43ad64d6221a443b2300f62858a.jpg?Expires=1712793600&Signature=Tnel6afJa-dqVxVl5HrFc4cOjtAYoLQ%7EgXt4LHBXfvgneZMHreQ8cNlUgnU6zfDCt58FspV1zbIrGxMMlS4sPN0b2sR7%7EcwQkf35uCL7V7tgUHiMxx2Nd%7EiMmCFtNBkuPpXIknftX0vN9bE9L3NoA2rpDF4EWGh%7E92wfzq6cBWnLPKfHOlnGAJM26sSc%7ELRzSKwxXLtVQOIr%7EXQgTRbFKWFC4i22jPyD-tNBNmtbFtZDf4ViohetIK6UARfEyYB2b8-p7OtTOenesSr1Teb2OxlEBkzZC8CgiH12ZBKsnTXOBxLNaV0u5jNn28qRvcE4jUH3bMrERlMbgum7xLpAfQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
aaca6a9eb4e7b7a3df7539e8a10b599e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Recording Voices & Documenting Memories of Czech & Slovak Americans
Subject
The topic of the resource
Recording Voices & Documenting Memories of Czech & Slovak Americans was an oral history project launched by the National Czech & Slovak Museum & Library in 2009. The project captured and preserved the stories of Czechs and Slovaks who left their homeland during the Cold War and settled in New York City, Washington, D.C., Cleveland, Chicago and the San Francisco Bay Area. During the second phase of the project, the NCSML recorded the stories of immigrants who came to the United States after the fall of communism in 1989 as well. By the conclusion of the project in August 2013, the NCSML had collected more than 300 oral histories. <br /><br />Both phases of the project were made possible by grants from the Institute of Museum and Library Services. <br /><br />On the project’s website, you can read biographies of Czechs and Slovaks who began a new life in the United States, watch video clips from their interviews, and view photos and other archival materials they shared with us. <br /><br />Full length interviews are available for further research at the National Czech & Slovak Museum & Library. For more information, contact Dave Muhlena, Library Director, at dmuhlena@ncsml.org.
Oral History
A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<h4>WWII</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/rYJIiThjVh8?wmode=transparent" frameborder="0" id="undefined"></iframe><p>“I was nine at that time when the War ended and of course the Russian Army came to the great enthusiasm of the population. And well, the country was believed to be liberated. There was one little incident that I recall and that some people probably wouldn’t like to hear even today in the country: that was still in May ’45 and in the streets we saw a line of people being taken away by the so-called Revolutionary Guards. They were Germans who had been collected before being shipped away. Now, there was a long line of people, and there was an old lady there, who was carrying a little suitcase with all her belongings there. And one of our neighbors in the same building where we lived, a big guy, he ran to this lady and grabbed her suitcase. He took it away and said ‘You are not going to need that.’ So this patriot later became a leading figure in the Communist Party in the neighborhood.”</p><h4>Soviet Troops</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/8Yd72RVGTMk?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“Most people were enthusiastic about them, and so was I. Even my mother who was inherently a skeptic, much more so even than my father, as well as very well educated (including in history), she was enthusiastic as well and said ‘Well, now we’ll all have to start learning Russian.’ And indeed some timid attempts at that were made in the family. Well, the Soviet Union was seen widely as President Beneš at that time saw it – as a great friend – and Czechoslovakia as a bridge between East and West, a bridge slanted slightly to the East.”</p><h4>School</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/i8ObziKdjcU?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“It was ugly, because it was a game – a ruthless game – played by the parents, by the teachers, by the students themselves trying to get to this selective school, but moreover to avoid something much worse. Now, some of them played the game in a very imaginative way. I recall one of my classmates who was seriously ill, I think he had leukemia, and his mother who was an ardent Communist, or at least pretended to be, she registered him, or he volunteered actually, to become a miner – a coalminer, whom of course was considered at the time to be a hero, the socialist hero. So this classmate of mine who had leukemia volunteered to be a miner, or rather was volunteered by his scheming mother, knowing full well of course that he would not be accepted, but that he would be rewarded for his readiness to be a miner by being allowed to study, which is exactly what happened.</p><p>“Well my parents, fortunately, were not quite such accomplished intriguers; they argued that since my record was very good in the school, maybe I deserved to continue to study. Well, the record was fully acknowledged and after endless interviews and whatnot, I was indeed accepted to the entering grade of that three-year program at the school at Malá Strana, and was delighted, was elated, so were my parents who said ‘Well, there is still justice, despite all that has been happening in this communist country.’ Well, their joy was premature. When I first turned up at the beginning of the school year, I was called to the director of the school and he said ‘Well, the National Committee made a decision, and as a result of the decision, you are really not starting here at the <em>gymnázium</em>, but you’ll be starting next week as a mechanic in a factory near where you live.”</p><h4>News</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/i7w33BgbEzY?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“When I lived in Prague, I didn’t listen to Radio Free Europe at all, not only because it was jammed, but because it had a very bad reputation, not only among the communists, needless to say, but also among their enemies, which was the majority of the population. The general attitude was ‘Well, what do these people, who were lucky enough to get out of the country… What are they going to tell us about what we should do?’ So once I learned English – and I was working really very hard with Aunt Paula, she was a very good teacher – I was able to listen to the Voice of America in English, rather than in Czech, and to the BBC also in English. Because I wanted to know what they were telling to people in general around the world, rather than what was tailored to the conditions in Czechoslovakia.”</p><h4>Charles University</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/nLQgaFqJ7hQ?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“My interest was always in modern history and increasingly in contemporary affairs, in what we would call today contemporary history, because by that time I was following avidly what was happening in the world, and trying to look at it as a historian. So history was the field, but of course, at Charles University at that time, which prided itself on being the oldest university in Central Europe but was in fact an outfit run by current or former members of the secret services and similar institutions, history was not a field that anybody in his right mind would want to study – that is to say modern or contemporary history. That was politics; that was not any scholarship.</p><p>“The only part of history that could be studied seriously, although in a rather old-fashioned way, was medieval history. So that’s what I studied; I specialized in archival studies. It gave me what one would call a solid background, but it was a very old-fashioned background. It was the way history was studied back in the 19th century when what mattered was, well, as Ranke, the famous German historian said – <em>wie es eigentlich gewesen</em> – how really it was. But not what it meant, not why things happened the way they did, the emphasis was on the facts.</p><p>“So that was the kind of medieval history that I studied, and I think that it prepared me in some way for what I was to do later. Of course, in the Middle Ages, there was a very limited amount of written history, one had to do with fragments, and even what was produced at that time, very little of it has survived. And so I had to deal with fragmentary evidence. And later on when I tried to study contemporary history at the time when the archives were still closed, or most of them, and one had to do with the fragments, the methodology, I realized, was not all that different.”</p><h4>US Visa</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/pltqGeRqZ9M?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“At Christmas time – or after Christmas actually – I decided while waiting for the visa to take another hitch-hiking trip and go down to the desert, all the way to the Sahara as far as I could get, together with the Slovak guy. So the two of us hitch-hiked, and he had the address of some priest at an oasis down in southern Tunisia. So it was quite an adventure and we both loved it, and got quite far south, as south as we could, when the message came faintly on the telephone in the priest’s house that the visa is here and that it really has to be picked up by the end of January if it is to be used this year – otherwise I would have to wait for another year. So I got a taste a little bit for the bureaucracy also, but I wanted to make sure that I would get back quickly.</p><p>“There was no way of flying, but there was one train on the one railroad line that cuts across the country. So I got on the train, not on the first class, not on the second class, not in the third class but in the fourth class on the train, which was sort of a cattle car where the locals were traveling with their chickens and other animals. So, it was another adventurous ride, 24 hours or so, to get to Tunis and pick up the visa.”</p><h4>Re-Entry Permit</h4><iframe title="YouTube video player" height="300" src="https://www.youtube.com/embed/pAjrALXd6OA?wmode=transparent" frameborder="0"></iframe><p>“The only problem, but it really wasn’t a big one – it was more a nuisance than a problem – was that I was stateless, I didn’t have a passport. So when eventually I got fellowships for research abroad, and I was able to travel to Europe, I needed a document, and so what I was traveling on was a so-called re-entry permit, which looks like a passport, but all it says is that the United States allows me to return. Otherwise I had to have a visa for every single country I traveled to, and I also couldn’t afford to be away for too long, because as everybody knows, one had to have certain uninterrupted residence physically in the country before becoming a citizen. So all this had to be taken into account, but I was on course and that was the least thing that bothered me.”</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vojtech Mastny
Description
An account of the resource
<p>Vojtech Mastny was born in Prague in 1936. His great uncle, also named Vojtěch Mastný, was one of the most important Czechoslovak diplomats of the interwar period. His father, Antonín, meanwhile, worked as a high-ranking official for the Ministry of Trade, while his mother, Jindřiška stayed at home raising Vojtech, who was an only child. Vojtech attended elementary school and the first years of secondary school in the Prague district of Letná, where the family lived, but was unable to pursue his education further the way that he had hoped because of his class background and school reforms in the early 1950s. Instead of being sent to <em>gymnázium</em> in Prague’s Malá Strana, Vojtech was sent for reeducation to work as a mechanic at the Elektrosignal factory not far from his home. On a part-time basis during this period, he attended Střední škola pro pracující [Workers’ Middle School] which, he says, was a good institution. At this time, Vojtech also became interested in learning English, and subsequently German, which he was taught by his great aunt Paula in her flat in Žižkov.</p><p> </p><p>After a time at Elektrosignal and a car parts factory, Vojtech was hired as an assistant archivist at the National Museum, which eventually wrote him a letter of recommendation, paving the way for him to study at Charles University. Despite becoming ever more interested in contemporary history, Vojtech says this was not an appealing field of study at Charles University, which he says was run by apparatchiks in the late 1950s, and so he opted for medieval history and archival studies instead. Vojtech’s graduation was postponed by one year when he was sent for further reeducation to work at a collective farm. He finally obtained his degree in 1962, which was the year that he left Czechoslovakia. He booked himself onto a Soviet cruise and, after some research, decided to split from the group during a stopover in Tunis. He applied for a U.S. visa immediately and received one after a couple of months. Vojtech first settled in New York City, where he worked at the municipal port and studied at Columbia University under the tutelage of Fritz Stern. He wrote his dissertation about Nazi rule in Bohemia and Moravia.</p><p> </p><p>Vojtech has taught history and international relations at Columbia University, the University of Illinois and the Naval War College, among other institutions. He is a senior research scholar at the Woodrow Wilson International Center for Scholars. Vojtech has written a number of award-winning books on the Cold War and heads the Parallel History Project on NATO and the Warsaw Pact. He lives in Virginia with his wife, Rebecca.</p><p><a href="http://web.archive.org/web/20170609134730/http://www.wilsoncenter.org/index.cfm?topic_id=1409&fuseaction=topics.profile&person_id=73635" target="_blank" rel="noreferrer noopener">A short biography of Vojtech Mastny on the Wilson Center’s website</a></p>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
National Czech & Slovak Museum & Library
Source
A related resource from which the described resource is derived
NCSML Archive
American citizenship
Education
English language
German language
Letna
Mala Strana
national
Politics
Russians
school
Stredni skola pro pacujici
Teachers
World War II
Zizkov